Литература без границ
Конкурс перевода отрывков художественной детской литературы из Почётного списка IBBY (IBBY Honour list)
СПб ГБУК «Центральная городская детская библиотека им. А.С. Пушкина»«Литература без границ» – конкурс перевода среди школьников и студентов (12-22 года).
Для перевода предложены отрывки из художественных произведений, вошедших в Почётный список IBBY (IBBY Honour List) Международного совета по детской книге при ЮНЕСКО (International Board on Books for Young People, IBBY).
В конкурсе участвуют книги, которые ещё не были переведены на русский язык.
Популяризация произведений из Почётного списка IBBY
Отбор текстов для перевода на русский язык проводится Организатором и Партнёрами Конкурса. К переводу на русский язык предлагаются фрагменты книг из коллекции Почётного списка IBBY на иностранных языках, хранящихся в фондах СПб ГБУК «ЦГДБ им. А.С. Пушкина», никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке. В каждом сезоне (году) выбираются новые языки и новые книги.
В Конкурсе принимают участие непрофессиональные переводчики в двух номинациях: «Проба пера» (учащиеся школ, 12-16 лет) и «Правила перевода» (студенты, 17-22 года).
Открытие нового сезона Конкурса традиционно происходит в Международный день переводчика 30 сентября. С октября по февраль участники работают над текстами. В течение марта жюри (партнёры Конкурса) проверяют переводы участников. Объявление результатов и закрытие сезона происходит в апреле.
Для участия в Конкурсе необходимо заполнить заявку на сайте библиотеки (https://www.pushkinlib.spb.ru/projects/literatura-bez-granits/), получить текст (отрывок из художественной прозы из коллекции Почётного списка IBBY) на языке оригинала.
Победители Конкурса определяются на основе решения жюри для каждого языка в каждой номинации отдельно. Победители получают почётные дипломы и подарки от партнёров Конкурса, а также удостаиваются публикации своих переводов в каталоге «Литература без границ». Каталог с переведёнными отрывками победителей презентуется издательствам.
Конкурс перевода «Литература без границ» основывается на коллекции Почётного списка IBBY (IBBY Honour List) Международного совета по детской книге при ЮНЕСКО (International Board on Books for Young People, IBBY). Для перевода на русский язык участникам предлагаются книги на языке оригинала, которые ранее не были переведены на русский язык.
Каждые два года Международный совет по детской книге (International Board on Books for Young People, IBBY) составляет Почётный список IBBY (IBBY Honour List). Национальные секции, входящие в IBBY, предлагают лучшие детские книги своей страны, рекомендуемые для издания и перевода в других странах мира.
В мире всего 7 книжных коллекций IBBY Honour List. Одна из них хранится в России, в Центральной городской детской библиотеке им. А.С. Пушкина в Санкт-Петербурге. Проект «Литература без границ» знакомит участников с этой уникальной коллекцией и даёт возможность узнать, что читают дети со всего мира.
· 1 сезон (2019/2020)
– 5 партнёров:
Генеральное консульство Чешской Республики;
Генеральное консульство Королевства Швеция;
Генеральное консульство Королевства Норвегии;
Гёте-Институт в Санкт-Петербурге;
Институт Финляндии в Санкт-Петербурге.
– 8 книг на 5 языках;
– 90 участников.
· 2 сезон (2020/2021)
– 5 партнёров:
Генеральное консульство Японии в Санкт-Петербурге;
Генеральное консульство Республики Корея в Санкт-Петербурге;
Посольство Бразилии в Москве;
Французский Институт в Санкт-Петербурге;
Эстонский центр детской литературы в Таллине и Эстонская секция IBBY.
– 9 книг на 5 языках;
– 237 участников, более 30 городов России и мира.
· 3 сезон (2021/2022)
– 5 партнёров:
Польский институт в Санкт-Петербурге;
Генеральное консульство Греческой Республики в Санкт-Петербурге;
Датский институт культуры в Санкт-Петербурге (на первом этапе сезона);
Генеральное консульство Республики Корея в Санкт-Петербурге;
Генеральное консульство Китайской Народной Республики.
– 6 книг на 5 языках;
– 319 участников, более 30 городов.
· 4 сезон (2022/2023) (в процессе проведения)
– 3 партнёра:
Генеральное консульство Республики Корея в СПб;
Генеральное консульство КНР в СПб;
Восточный факультет СПбГУ.
– 6 книг на 4 языках (корейский, китайский, японский, арабский).
МБУ «Централизованная библиотечная система г. Ижевска»
Удмуртская Республика
Систематизация и персонализация идей и увлечений молодёжи на одной площадке
СПб ГБУ «Централизованная библиотечная система Московского района»
г. Санкт-Петербург
Интерактивный онлайн-календарь с сюрпризами
ГБУК НО «Новосибирская областная молодежная библиотека»
Новосибирская область
Привлечение внимания к библиотекам и популяризация библиотечной профессии
Центральная районная детская библиотека СПБ ГБУК ЦБС Василеостровского района
г. Санкт-Петербург
Регионоведение для детей через знакомство со сказками народов России
МБУ «Централизованная библиотечная система г. Югорска»
Ханты-Мансийский автономный округ — Югра
Молодёжные соревнования по разработке медиапродукта
БУК ВО «Вологодская областная универсальная научная библиотека им. И.В. Бабушкина»
Вологодская область
Серия видеороликов, посвящённых взгляду современных мужчин на книгу и чтение
Библиотека «Семеновская» СПБ ГБУК «Межрайонная централизованная библиотечная система им. М. Ю. Лермонтова»
г. Санкт-Петербург
Персональные книжные рекомендации в социальных сетях
ГОБУК «Мурманская областная детско-юношеская библиотека им. В.П. Махаевой»
Мурманская область
Развитие творческого подхода к чтению
Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Крым «Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского»
Республика Крым
Популяризация и поддержка национальных языков и литератур народов, проживающих в Крыму
ТОГБУК «Тамбовская областная универсальная научная библиотека имени А. С. Пушкина»
Тамбовская область
Межкультурный диалог между представителями России и Китая
Это успех!
Операция выполнена успешно!
Произошла ошибка!